Centro de Documentación Sociolingüística de Galicia (CCG)
Cidade da Cultura de Galicia
Biblioteca de Galicia, 1º andar
Monte Gaiás, s/n
15702 Santiago de Compostela
cdsg@consellodacultura.org
Tel: +34 881 995 146 | +34 881 995 142
Outras

CDSG / NOTICIAS / Outras. 1 a 20 de 242
24/03/2017
Probas de competencia clave en lingua galega
A Consellería de Economía, Emprego e Industria convoca probas de avaliación en competencias clave, entre as que se atopa a comunicación en lingua galega, para acceder aos certificados de profesionalidade de nivel 2 e 3 de cualificación. As persoas interesadas en participar nestas probas teñen de prazo para presentar as solicitudes ata o 24 de marzo de 2017. Para consultar o texto completo da convocatoria, preme aquí.
08/03/2017
Novo pulo para o galego no ámbito sanitario
A Fundación Pública Urxencias Sanitarias de Galicia-061 publica a versión en galego do manual Recomendacións para a Resucitación 2015 do Consello Europeo de Resucitación (ERC). A tradución ao galego deste manual, autorizada polo Consello Español de Resucitación Cardiopulmonar (CERCP), foi elaborada por Marcos Gabriel García López, médico residente no Complexo Hospitalario Universitario de Santiago (CHUS); e Rosalía Ferreiro García, licenciada en Filoloxía Galega e Filoloxía Románica, coa supervisión da Secretaría Xeral de Política Lingüística da Xunta de Galicia.
21/02/2017
21 de febreiro: Día Internacional da Lingua Materna
A UNESCO conmemora hoxe, 21 de febreiro, o Día Internacional da Lingua Materna. Desde 1999, celébrase neste día a riqueza que supón a diversidade lingüística do planeta, con programas e actividades destinadas a preservar este patrimonio e a promover o plurilingüismo. Como é costume, a directora xeral da UNESCO, Irina Bokova, fixo pública a mensaxe institucional con motivo desta celebración, facendo especial fincapé este ano no potencial da educación multilingüe como garantía para a construción de futuros sostibles.
16/02/2017
A RAG publica a listaxe normalizada dos 1.500 apelidos máis comúns
A Real Academia Galega presenta Os apelidos en galego. Orientacións para a súa normalización, unha publicación que achega a listaxe normalizada de 1.500 apelidos (os de aproximadamente o 90% da poboación galega), co obxectivo de facilitar o procedemento de restitución das formas correctas. A obra, de interese para toda a cidadanía, será de especial utilidade para os traballadores dos rexistros civís, que a partir de agora teñen ao seu dispor a listaxe oficial de formas normalizadas, polo que xa non será preciso que a cidadanía presente ningún tipo de certificación adicional. Podes obter máis información sobre esta nova premendo aquí. Tamén che pode resultar de utilidade a información que ofrece o SNL da Universidade de Santiago sobre os trámites administrativos necesarios para solicitar a galeguización de nomes e apelidos.
10/02/2017
A Mesa presenta o informe anual de actividade da Liña do Galego
A Mesa pola Normalización Lingüística presentou un novo informe anual sobre a actividade da Liña do Galego, un servizo gratuíto que atende consultas sobre dereitos lingüísticos, tramita queixas sobre a súa vulneración e recolle parabéns para as entidades que os respectan. Segundo os datos recollidos no documento, durante o ano 2016 tramitáronse 339 expedientes de queixas, atendéronse 24 consultas e recibíronse 68 parabéns. No que se refire á tipoloxía de entidades implicadas, o 51% das queixas van dirixidas a administracións e institucións públicas, o 26% a empresas de servizos, o 19% a institucións privadas e o 4% a empresas de telefonía. No que respecta ao motivo das queixas, a deturpación da toponimia (25%), a exclusión e discriminación do galego (21%) e a negativa a prestar atención oral e escrita no noso idioma (19%) son as causas maioritarias.
08/02/2017
A USC só imparte en galego unha de cada cinco horas de docencia
O Servizo de Normalización Lingüística da Universidade de Santiago publica no último número d´O Cartafol dixital os datos sobre usos lingüísticos na actividade docente no curso 2016-2017. En termos xerais, impártese en castelán o 74,43% das horas docentes, en galego o 21,91%, e noutras linguas (inglés, portugués…) o 3,65%. No mesmo número ofrécese información detallada sobre usos lingüísticos segundo o tipo de titulación (grao, mestrado, licenciatura), ou o departamento e a categoría do persoal docente e investigador. Así mesmo, tamén podes consultar a evolución dos usos lingüísticos nos últimos anos.
26/01/2017
En liña o novo Boletín de Sumarios do CDSG
Xa podes consultar o noso Boletín de Sumarios 2016, produto documental que inclúe os 63 números de publicacións periódicas, correspondentes a 26 títulos diferentes, que ingresaron na hemeroteca do CDSG ao longo do ano 2016. No caso de publicacións en papel, ofrécense, mediante ligazóns, os seus sumarios. Estas revistas pódense consultar en sala ou levar en préstamo naqueles casos en que dispoñamos de máis dun exemplar. No caso das dixitais, desde este boletín pode accederse directamente aos números completos. Para consultar a nosa colección completa de seriadas, preme aquí.
18/01/2017
Accesible en liña o banco de datos terminolóxico TERGAL
O Servizo de Terminoloxía Galega (TERMIGAL), entidade sostida pola Real Academia Galega e o Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades, presenta TERGAL, un banco de datos terminolóxico en galego con equivalencias nas principais linguas estranxeiras, ademais doutras linguas románicas próximas a nós. TERGAL, que foi concibida como ferramenta de orientación para os usuarios/as das linguaxes de especialidade, creouse a partir dun baleirado dos termos incluídos nalgunhas das publicacións de TERMIGAL e conta coa aprobación da Comisión de Validación da Real Academia Galega.
28/12/2016
Irmandade, Palabra do Ano 2016
O Portal das Palabras, proxecto promovido pola Real Academia Galega e a Fundación Barrié, fixo público o resultado da votación popular para escoller a Palabra do Ano 2016. Irmandade foi a palabra elixida, despois de recibir 623 votos de entre as máis de 2000 persoas que participaron na segunda fase da iniciativa. Con esta elección, a cidadanía que participou na escolla réndelles a súa particular homenaxe ás Irmandades da Fala, no centenario da súa fundación. Para ampliar a nova, preme aquí.
19/12/2016
Preséntase o Protocolo para a garantía dos dereitos lingüísticos
O pasado sábado, 17 de decembro de 2016, tivo lugar en Donostia a presentación pública do Protocolo para a garantía dos dereitos lingüísticos (ou Protocolo Donostia). O proxecto, impulsado de forma conxunta por Kontseilua e a Fundación Donostia 2016, foi elaborado por diferentes axentes sociais de toda Europa implicados na defensa das linguas minorizadas, das minorías e dos dereitos humanos. O documento contén as condicións mínimas necesarias que deben cumprirse para garantir os dereitos lingüísticos da cidadanía, recollidos na Declaración universal de dereitos lingüísticos (Barcelona, 1996). Podes ampliar esta información premendo aquí.
19/12/2016
Ciclo de palestras públicas sobre o galego na Coruña
A Asociación Cultural Alexandre Bóveda organiza, coa colaboración do Concello da Coruña, o ciclo de palestras “A lingua galega na Coruña”, que terán lugar os días 19, 20 e 21 de decembro de 2016 na propia sede da asociación. O ciclo inclúe os seguintes relatorios: “O galego na Coruña actual”, impartido por Xosé Ramón Freixeiro Mato; “Aproximación ao galego popular da comarca da Coruña a través do cancioneiro tradicional”, impartido por Ricardo Seixo Fernández; e “Reivindicación identitaria e lingüística na Coruña das Irmandades da Fala”, impartido por Uxío-Breogán Diéguez Cequiel.
04/11/2016
Relatorio sobre lingua e xénero na Universidade de Vigo
A Comisión de Normalización Lingüística da Facultade de Filoloxía e Tradución da Universidade de Vigo, coa colaboración da Área de Normalización Lingüística, organiza o relatorio “Lingua e xénero”, que será impartido por Goretti Sanmartín Rei. O acto terá lugar o vindeiro mércores, 9 de novembro, ás 13:00 h, no Salón de Graos da Facultade de Filoloxía e Tradución.
02/11/2016
O CCG incorpórase á Comunidade dos Países de Língua Portuguesa
O Consello da Cultura Galega (CCG) ingresou onte, 1 de novembro de 2016, na Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP) en calidade de observador consultivo. O CCG xa iniciara os trámites para incorporarse á CPLP en 2010, co ánimo de servir de ligazón permanente entre a CPLP e a cultura e lingua galegas. A CPLP é un foro multilateral de cooperación no que participan os estados que teñen o portugués como lingua oficial, así como outras institucións vinculadas á lusofonía que comparten intereses económicos, sociais e culturais. Podes ampliar a nova premendo aquí.
25/10/2016
A Coordinadora Galega de ENDL anuncia a súa disolución
O Consello Directivo en funcións da Coordinadora Galega de ENDL anuncia que na asemblea extraordinaria do pasado 23 de setembro de 2016 decidiuse non continuar coa actividade da Coordinadora, ao non presentarse candidaturas dispostas a asumir a dirección. A Coordinadora Galega de ENDL naceu en abril de 2009 co obxectivo de coordinar as actividades e experiencias dos equipos de toda Galicia, así como dar voz pública aos ENDL que traballan nos centros de ensino. Nestes sete anos de intensa actividade, a CGENL converteuse nun dos referentes en Galicia da normalización do galego no ensino, chegando a ser galardoada con diferentes premios (Premio Mestre Mateo 2010, Premio Roberto Vidal Bolaño 2011, Premio Xoán Manuel Pintos 2011 e Premio da Cultura Galega 2015). O seu sitio web tamén é un referente para os profesionais da educación, grazas ao repositorio de recursos didácticos que ofrece e que estará accesible ata decembro de 2017.
25/10/2016
Debate sobre as ideas lingüísticas no tempo das Irmandades
A Real Academia Galega organiza, no marco do ciclo de mesas de debate No tempo das Irmandades: fala, escrita e prelos, o encontro Lingua e ideas lingüísticas, que terá lugar mañá, 26 de outubro, no Centro Cultural Marcos Valcárcel de Ourense. O acto estará moderado polo presidente da RAG, Xesús Alonso Montero, e nel intervirán os académicos Henrique Monteagudo, Rosario Álvarez e Antón Santamarina. Para ampliar información, preme aquí.
20/10/2016
O Consello da Cultura Galega presenta os datos da edición en Galicia nos últimos anos
O Consello da Cultura Galega presenta o informe “O libro e a edición en Galicia (2016)”, no que se analiza a situación editorial en Galicia nos últimos anos, partindo dos datos achegados polo Ministerio de Educación, Cultura e Deporte, na súa “Estadística de la edición española de libros con ISBN" e na "Panorámica de la edición española de libros”. No que respecta á edición en galego, os datos reflicten un descenso do 43,8% de libros publicados en galego no período 2008-2015, cunha perda de máis de 1000 títulos. A porcentaxe de edición en galego respecto do total de edición en Galicia sitúase entre o 52% e o 67% nos últimos anos. No informe podes consultar máis información, segundo a materia, prezo, formato ou carácter xurídico da entidade editora, así como datos comparativos con outras comunidades autónomas do Estado.
29/08/2016
Convocatoria de probas para obter os certificados Celga
A Secretaría Xeral de Política Lingüística da Xunta de Galicia convoca as probas para a obtención dos certificados de lingua galega (niveis Celga 1, 2, 3 e 4) no ano 2016. As probas realizaranse o 5 de novembro (Celga 4), 6 de novembro (Celga 2), 12 de novembro (Celga 3) e 13 de novembro (Celga 1) en Santiago de Compostela e Ponferrada. O prazo de presentación de solicitudes remata o 19 de setembro de 2016. Podes obter máis información sobre a convocatoria e os trámites de inscrición premendo aquí.
27/07/2016
Preséntase a aplicación móbil do tradutor Gaio
A Axencia para a Modernización Tecnolóxica de Galicia (Amtega) e a Secretaría Xeral de Política Lingüística presentan a aplicación para dispositivos móbiles do sistema de tradución Gaio. A aplicación, dispoñible de balde para os sistemas operativos IOS e Android, permite a tradución de textos entre os idiomas galego, castelán, inglés, portugués, francés e catalán. O tradutor Gaio, concibido nos seus inicios como un sistema de tradución interno para a Administración autonómica, desde setembro de 2015 está tamén a disposición de toda a cidadanía no Portal da Lingua. Para ampliar esta información, preme aquí.
11/07/2016
Carlos Casares será o autor homenaxeado no Día das Letras Galegas 2017
O Plenario da Real Academia Galega (RAG) acordou, na sesión ordinaria do pasado sábado, 9 de xullo de 2016, que o autor homenaxeado no Día das Letras Galegas 2017 será Carlos Casares (Ourense, 1941-Vigo, 2002), narrador, ensaísta, articulista de prensa, editor e dinamizador cultural. Como escritor abrangueu diferentes xéneros: narrativa, ensaio, teatro e xornalismo. Como intelectual comprometido coa normalización da cultura e lingua galegas, participou na elaboración da Lei de Normalización Lingüística (1983), foi director da editorial Galaxia (1986-2002) e da revista Grial (1988-2002) e tamén presidente do Consello da Cultura Galega (1996-2002). Para ampliar esta nova, preme aquí.
01/07/2016
Xa podes consultar en galego a nomenclatura en Química Inorgánica
A Real Sociedad Española de Química facilita no seu sitio web a versión en galego da “Guía breve para a Nomenclatura en Química Inorgánica”, traducida e adaptada por Ana M. González Noya e Manuel R. Bermejo, profesores do Departamento de Química Inorgánica da Facultade de Química da USC. Trátase da versión galega das normas oficiais da IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry), un documento que proporciona un esquema das regras de nomenclatura esenciais para elaborar nomes e fórmulas de compostos inorgánicos, de compostos de coordinación e de compostos organometálicos.
Seguinte Último
O Delicious do CDSG
Libro completo de marcadores, dispoñible para compartir en rede, do que se extrae a selección de referencia que podes consultar en De Bolina
A Nosa Fala
Bloques e áreas lingüísticas do galego. Trátase dun audiolibro con textos de diferentes xeracións de falantes, rexistrados entre mediados dos anos 70 e mediados dos 90 do pasado século.
publicacions
Os nenos (2015)




Contacto de linguas, hibrididade, cambio: contextos, procesos e consecuencias (2013)
Henrique Monteagudo / Gabriel Rei-Doval / Eva Gugenberger /


Ruada das papas e do unto (2013)
Roberto Vidal / Ramón Villares /


Ver todas
Últimas NOTICIAS
27/03/2017
Bolsas para investigar na área de planificación sociolingüística
24/03/2017
XIX Encontros para a Normalización Lingüística
24/03/2017
Argumentos para aproveitar as vantaxes do multilingüismo
24/03/2017
Probas de competencia clave en lingua galega
23/03/2017
Curso de achegamento á lingua galega no Concello de Vigo
20/03/2017
Axudas para publicacións periódicas escritas en galego
17/03/2017
II Concurso de subtitulación de vídeos TED de Ciencias da Saúde ao galego
15/03/2017
“Básicos Ciencia”, unha aposta pola divulgación científica en galego
14/03/2017
Conferencia sobre a toponimia como ferramenta normalizadora
14/03/2017
Bolsas de prácticas para realizar tarefas lingüísticas na Deputación de Pontevedra

Consello da Cultura Galega en Facebook Consello da Cultura en Twitter

Identidade | Perfil do contratante | Lei de Transparencia | Aviso Legal | | Pazo de Raxoi, 2º andar - 15705 Santiago de Compostela - A Coruña. Teléfono: +34 981957202 Fax: +34 981957205