A lingua na xustiza e nos medios pechan o xoves os XVI Encontros para a Normalización

O resultados do modelo de ensino do eúscaro nos últimos trinta anos, a significación da sentenza do Tribunal Superior de Justicia de Baleares que anula o decreto do Tratamento Integral de Lenguas (TIL) nas aulas e os retos actuais do asturiano son algúns dos asuntos que centraron a primeira das xornadas dos XVI Encontros para a Normalización Lingüística que organiza o Centro de Documentación Sociolingüística de Galicia. Ramón Villares, presidente do Consello da Cultura Galega, Henrique Monteagudo, coordinador dos XVI Encontros e Valentín García, secretario xeral de Política Lingüística, foron os encargados de inaugurar esta cita que conclúe este xoves coa análise da política lingüística de España en ámbitos concretos como son a xustiza ou os medios de comunicación.
A lingua na xustiza e nos medios pechan o xoves os XVI Encontros para a Normalización

“Son uns encontros necesarios” apuntou Ramón Villares, presidente do Consello da Cultura Galega no marco da inauguración. Ademais, destacou o o enfoque desta cita e o feito de ser un espazo onde atopar solucións e puntos de encontro. A este último aspecto fixo referencia Valentín García, secretario xeral de Política Lingüística quen apuntou ao “espazo privilexiado para a formación permanente dos técnicos de normalización e o debate arredor das políticas lingüísticas”.

Os encontros serviron tamén para presentar o Kit para a normalización, un sitio web que compila ferramentas e contidos necesarios para a planificación lingüística. É un recurso pensado para facilitar o traballo das persoas que están a participar na normalización do galego, especialmente daquelas que realizan o seu labor desde os concellos de Galicia. O proxecto, froito dun convenio co a Secretaría Xeral de Política Lingüística, compila información de moi diferente tipo: desde bibliografía, lexislación ou recursos prácticos e necesarios para a elaboración dunha diagnose fiable sobre o contexto, un decálogo de boas prácticas, ata un directorio de entidades relacionadas coa lingua, e materiais de cursos, xornadas, recursos lingüísticos e webs de referencia.

Do caso do catalán ao do vasco máis unha ollada sobre o asturiano
Miquel Pradilla, profesor titular de Fonética e Fonoloxía e de Sociolingüística do Departamento de Filoloxía Catalana da Universitat Rovira i Virgili e membro do Institut d’Estudis Catalans e do Consell Social de la Llengua Catalana da Generalitat de Catalunya, foi o primeiro en intervir e ofreceu un panorama de actualidade sobre as ultimas cifras do uso, oficialidade do catalán, así como da aplicación do catalán nas Illas Baleares. Precisamente o Tribunal Superior de Justicia de Baleares (TSJIB) declarou este martes nulo o decreto do Govern que regula a aplicación do Tratamento Integral de Linguas, que introduce o inglés nas aulas. O viceconselleiro de Política Lingüística do Goberno Vasco, Patxi Batzarrika, debuxou o caso vasco que se caracteriza por un incremento no número de falantes en eúscaro (318 000 máis nas últimas tres décadas, tendo en conta que a poboación só aumentou 38 000 persoas) e un aumento do número de pais e nais que escollen este idioma para escolarizar aos seus fillos como lingua vehicular. David Guardado, pedagogo e profesor, ofreceu a perspectiva do caso asturiano, que si está recoñecido polo seu estatuto aínda que non goza de oficialidade.

Segundo día: a perspectiva da España plurilingüe
Os encontros conclúen este xoves prestando atención á política das institucións tomando como referencia os casos da xustiza e dos medios de comunicación. Francisco Caamaño, ministro de Xustiza entre 2009 e 2011, que proporá un debate baixo o título “Xustiza sen linguas ou linguas sen xustiza?”. O xornalista Iago Martínez será o encargado de analizar a diversidade de linguas de España nos medios de comunicación, mentres que o antropólogo Andrés Barrera falará do “plurilingüismo na cultura lingüística española”.
Nese segundo día, que se desenvolve en horario de mañá e tarde, integrarase a política lingüística dentro do marco europeo. Para iso, as profesoras Alba Nogueira e Carmen Alén serán as encargadas de situar o idioma no marco da política europea e, nomeadamente, na Carta europea das linguas rexionais e minoritarias.

Completan o programa o investigador social e analista político Xaime Subiela, que analizará a sociolingüística e a glotopolítica en galego describindo a situación de partida, os procesos a favor e en contra así como as características da política lingüística galega. Canda el, estará Héctor Silveiro, que fará un achegamento á situación do galego que se fala en Estremadura hoxe en día.
O encontro inclúe tamén a proxección de Fronteiras, o documental elaborado por Rubén Pardiñas que aborda un percorrido polos límites culturais e xeográficos de Galicia. Xosé Luís Méndez Ferrín, Xosé Manuel Beiras, Manuel Fraga, Xosé Ramón Barreiro Fernández, Francisco Fernández Rei son algúns dos entrevistados neste documental.

Accede ao Kit desde aquí

Outras noticias que te poden interesar: