{"id":46,"date":"2022-11-19T00:48:10","date_gmt":"2022-11-19T00:48:10","guid":{"rendered":"http:\/\/palabrasdesconxeladas.gal\/?page_id=46"},"modified":"2022-12-04T01:46:56","modified_gmt":"2022-12-04T01:46:56","slug":"obras-propias","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/palabrasdesconxeladas.gal\/obras-propias\/","title":{"rendered":"OBRAS PROPIAS"},"content":{"rendered":"\n

<\/p>\n\n\n\n

<\/span>
<\/div>
\n

Maruxa Barrio e eu preparamos d\u00faas escolmas de literatura popular galega: unha dirixida a transmitir o rico tesouro patrimonial aproveit\u00e1ndoo no desenvolvemento dos m\u00e1is pequenos, e outra unha antolox\u00eda do noso conto popular, organizando e peneirando as recolleitas dos nosos grandes etn\u00f3grafos. Como unha pequena continuaci\u00f3n daquela angueira propo\u00f1o agora esa Flor da cantiga<\/em>.<\/p>\n\n\n\n

E seguindo coas cantigas, \u00e9 dicir coas canci\u00f3ns, meto aqu\u00ed esa Caixi\u00f1a de m\u00fasica<\/em> con media ducia de traduci\u00f3ns que fixen, unhas solicitadas por amigos para as s\u00faas corais e outras por propia iniciativa. Van tam\u00e9n algunha partitura e aqu\u00ed<\/a> podedes atopar a interpretaci\u00f3n p\u00fablica dalgunhas versi\u00f3ns.<\/p>\n\n\n\n

Reproduzo a serie de artigos publicados no seu d\u00eda en A Nosa Terra  baixo o t\u00edtulo de O f\u00edo da lingua<\/em>, que ti\u00f1a o prop\u00f3sito de estimular a curiosidade pola linguaxe. O meu cometido foi nese caso o de lector e divulgador de fil\u00f3logos. Finalidade did\u00e1ctica, de aprendizaxe e mellora do noso galego, ten igualmente Desaprenda a falar galego en 15 d\u00edas<\/em>, concibida como actividade predominantemente l\u00fadica. E tam\u00e9n \u00e9 pr\u00e1ctico para perfeccionarmos o noso co\u00f1ecemento do galego Como dicilo?<\/em><\/p>\n\n\n\n

Finalmente incl\u00fao, en galego na edici\u00f3n base publicada en papel (La Galice, dez s\u00e9culos de olladas francesas<\/em>) e en franc\u00e9s na edici\u00f3n ampliada e dixital (La Galice racont\u00e9e par des Fran\u00e7ais<\/em>) unha serie de traballos, e de pesquisas que fun realizando ao longo dos anos sobre a presenza de Galiza en textos franceses. Hai unha asombrosa continuidade de testemu\u00f1os dende a Chanson de Roland<\/em> ao s\u00e9culo XXI que \u00e9 interesante co\u00f1ecer. E constit\u00fae para min un honor poder contar no segundo caso cun prefacio do meu amigo Ram\u00f3n Chao.<\/p>\n\n\n\n

\u00c1s editoriais Galaxia, Xerais, Laiovento e Servizo de Publicaci\u00f3ns da USC, o meu sincero agradecemento.<\/p>\n\n\n\n

1983   \uff0d Lerias en enredos para os m\u00e1is pequenos<\/a>.<\/p>\n\n\n\n

1994   \uff0d Antolox\u00eda do conto popular galego<\/a>.<\/p>\n\n\n\n

2005   \uff0d O f\u00edo da lingua (PDF<\/a> e EPUB<\/a>).<\/p>\n\n\n\n

2009   \uff0d La Galice, dez s\u00e9culos de olladas francesas<\/a>.<\/p>\n\n\n\n

2010\u00a0\u00a0 \uff0d Desaprenda a falar galego en 15 d\u00edas cos erros dun tradutor autom\u00e1tico\u00a0 (PDF<\/a>).<\/p>\n\n\n\n

2011   \uff0d La Galice racont\u00e9e par des fran\u00e7ais (PDF<\/a> e EPUB<\/a>).<\/p>\n\n\n\n

2014   \uff0d Flor da cantiga (PDF<\/a> e EPUB<\/a>).<\/p>\n\n\n\n

2014   \uff0d Caixi\u00f1a de m\u00fasica (PDF<\/a> e EPUB<\/a>).<\/p>\n\n\n\n

2019   \uff0d Como dicilo? (PDF<\/a> e EPUB<\/a>).<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n