Temática: Fondo: Valentín Paz-Andrade no seu arquivo persoal

Temática: Fondo: Valentín Paz-Andrade no seu arquivo persoal [3]

Data Material Ver
Data Material Ver
1969-06-27
Carta de Rodrigues Lapa a Paz Andrade. 1969
Ver [Carta mecanografada con firma autógrafa:]

Transcripción da Carta de Rodrigues Lapa a Paz Andrade. 1969 en 27/06/1969

Anadia, 27 de junho de 1969.


Meu prezado Amigo

Agradeço-lhe penhoradamente o seu folheto sobre «A evolução transcontinental da língua galego-portuguesa». Parabéns: é um dos homens da Península que melhor compreende o extraordinário futuro que a explosão demográfica do Brasil reserva á nossa língua comum. O seu cálculo de 100 milhões já hoje peca por menos. O último cálculo foi de 117 milhões e não contaram (estùpidamente, aliás) com o galego. Logo, ponha, sem hesitar, 120 milhões até ao fim deste ano. Não tardará muito que, na América, o galego-português seja a 2ª língua, logo depois do inglês. É um tema para meditações que devia estar presente a todos os galegos e portugueses.
Creia-me amigo atento e obrigado.

Manuel Rodrigues Lapa


1979-06-26
Carta de Rodrigues Lapa a Paz Andrade. 1979
Ver [Carta mecanografada con firma autógrafa:]

Transcripción da Carta de Rodrigues Lapa a Paz Andrade. 1979 en 26/06/1979

Anadia, 26/6/79


Meu bom e prezado Amigo

Desculpe a demora em agradecer a oferta do seu livro, Cem chaves de sombra, onde, mais uma vez, o homem destemido faz da poesia a arma da sua luta pela Terra que o viu nascer. O «Pequeno testamento» é, a tal respeito, uma peça antológica. Parabéns pelo seu livro. A Galiza está precisando de homens assim: que vejam claro e obrem consequentemente, e sobretudo rapidamente; quando não, a cultura e a língua têm os dias contados.
O Sá da Costa mandou-me a fotocópia da sua carta, que muito apreciei. Diz muito bem: cumpre reabrir o triálogo. É o que venho fazendo de há muito. Como prova disso, envio-lhe o recorte de um artigo publicado no dia de Camões, o nosso santo padroeiro, que uma vez chamou «sórdidos» aos galegos, por atraiçoarem a fraternidade que deve sempre existir entre eles e os portugueses. Foi em nome desse ideal que amaldiçoou desse jeito os seus próprios avós galegos, um (Vasco Peres de Camões), prisioneiro, outro (Airas Peres de Camões), morto na batalha de Aljubarrota. É indispensável esclarecer todos estes incidentes históricos e varrer a estrada para a nossa reconciliação. O antilusismo recalcado parece ter ressurgido, de modo selvagem, na polemica desencadeada nos jornais em torno do problema da língua. A imagem da Galiza e sua cultura não fica honrada com tais destemperos. Tenho as peças fundamentais desse processo. O que não sei é se as terei de deitar ao lixo, ou se as terei de aproveitar para fazer o estudo da intelectualidade galega dos nossos dias.
Cumprimenta-o cordialmente o amigo obrigado,

Manuel Rodrigues Lapa


1983-04-26
Carta de Rodrigues Lapa a Paz Andrade. 1983
Ver [Carta mecanografada con firma autógrafa:]

Transcripción da Carta de Rodrigues Lapa a Paz Andrade. 1983 en 26/04/1983

Anadia, 26 de Abril de 1983


Meu bom e prezado Amigo

Com amistosos cumprimentos meus, tenho o prazer de lhe enviar um trabalho sobre o problema da reintegração linguística galego-portuguesa, que me vem ocupando desde há muitos anos, como sabe. Tendo completado há dias 86 anos, tenho razão para crer que este será o meu canto de cisne sobre a momentosa questão.
Foi preparado para se publicar na Revista Brasileira de Língua e Literatura, dirigida pelo Prof. Leodegário de Azevedo Filho, que se prontificou a aceitar a colaboração de especialistas galegos, pondo a revista, como diz em carta de me escreveu, «à disposição da nobre causa da incorporação da Galiza, como nação, ao mundo luso-brasileiro». E como no final do artigo cito uma poesia sua, que vem muito a propósito sobre a reintegração da Galiza em sua esfera cultural, este meu modesto trabalho era-lhe devido por todas as razões. Peço-lhe que o aceite, com o abraço de velho e agradecido amigo,

Manuel Rodrigues Lapa


TERMOS CLAVE DO FONDO Persoas: Lapa, Manuel RodriguesPiñeiro, RamónMartínez López, RamónLabraña, SabelaGarcía González, ConstantinoPérez Froiz, SalvadorLorenzo Vázquez, RamónCarballo Calero, RicardoOtero Pedrayo, RamónFernández del Riego, FranciscoCastelao, García-Sabell, DomingoFerro Couselo, XesúsMoure, Xosé AntónVelasco, EduardCasares, CarlosCunqueiro, ÁlvaroViqueira, Xohán VicenteSantamarina, AntónLiñares Giraut, Xosé AmancioIglesia Alvariño, AquilinoPaz-Andrade, ValentínFole, ÁnxelRodrigues, JoséBouza Brey, FermínGuisado, Alfredo PedroFerreiro, Celso EmilioGuerra da Cal, ErnestoÁlvarez Blázquez, Xosé MaríaCunha, CelsoSánchez-Albornoz, ClaudioMontero Santalha, José MartinhoLugrís Freire, ManuelLacerda, SilvestreBeiras, Xosé ManuelLago González, ManuelCodax, MartinFontenla Rodrigues, Xosé LuísAlcalá, XavierOutón, AnaGarcía Martínez, CarlosMagariños Negreira, XuliánLourenzo, RamónSeoane, LuísCarro García, XesúsZulueta, AlfonsoPrimo de Rivera, Jose AntonioHuarte, Tobío Fernández, LoisCabo Fernández, Pedro Temáticas: Fondo Miguel Gutiérrez. Propaganda política na TransiciónÁlbum de Galiciaidentidade culturalliteraturaLingua. LiteraturaColección: Manuel Rodrigues Lapa con Ramón PiñeiroFondo: Ramón Piñeiro na Fundación PenzolsociedadeDefensa da linguanacionalismoexilio galegoGalegovídeoProxectoracción políticaUniversitariofiloloxía e lingüísticaSecundarioterminoloxíaensinoAsociacións culturaisfiloloxía galego-portuguesasociolingüísticahistoriapolíticadivulgación científicaonomásticamovementos sociaisrelixiónnormalización lingüísticaDía da Lingua Maternalingua galegaPortuguéscomunicaciónaxentes culturaisorganizaciónsreintegracionismopoesíagramática Fondo: Valentín Paz-Andrade no seu arquivo persoalidentidadeGuerra Civil española (1936-1939)antropoloxíatoponimiadereitolexicografíaIdade MediaxeografíaAquí medra a linguaartes

Warning: Unknown: 2 result set(s) not freed. Use mysql_free_result to free result sets which were requested using mysql_query() in Unknown on line 0