Corenta anos de voces e pantallas multiplicando o galego: e agora que?
I. A dobraxe
20 de abril de 2026Santiago de Compostela
Catro décadas despois da creación da Radio Galega e da Televisión de Galicia, a celebración deste aniversario convértese nun momento privilexiado para volver situar a lingua no centro da conversa pública. Non só porque a CRTVG nacese en 1984 coa misión explícita de ofrecer servizos informativos e audiovisuais en galego, senón porque, nestas catro décadas, os medios públicos configuraron un ecosistema cultural sen precedentes na historia da comunicación do país.
A lingua galega, presente por vez primeira con continuidade, ambición e vocación de servizo, puido ocupar espazos que anteriormente lle foran vedados ou aos que só se chegaba de maneira tímida. Hoxe, cando o audiovisual vive unha revolución global marcada pola dixitalización e pola competencia entre plataformas, é máis necesario ca nunca interrogármonos sobre que significou este camiño e, sobre todo, que papel queremos que desempeñe o galego nas pantallas dende xa.
A xornada que aquí se presenta nace co propósito de abrir ese debate desde múltiples voces: profesionais da lingua, analistas dos medios, actores e actrices de dobraxe, tradutoras e tradutores, docentes e persoas creadoras que, desde ámbitos moi diversos, contribuíron a que o galego se escoite, se vexa e se recoñeza. O aniversario non é só ocasión de celebración; é tamén unha chamada de alerta e unha oportunidade de renovación. Porque as percepcións que moitos teñen e os números que revelan os datos actuais de audiencia evidencian luces e sombras, avances sólidos en moitos sentidos pero tamén ameazas que requiren reflexión, decisión e vontade colectiva.
Durante estes corenta anos, os medios públicos fixeron posible a consolidación dun espazo de comunicación onde o galego se puido desenvolver con naturalidade en formatos tan distintos como a información, o entretemento, a ficción seriada, o humor ou os programas musicais. A posta en marcha de agalega.gal representa, nese sentido, a culminación dun ciclo e o inicio doutro: un espazo dixital que, se se fortalece, pode situar os contidos en galego nunha dimensión global, accesible e competitiva, especialmente para as novas xeracións.
Esta xornada quere mirar atrás para comprender a traxectoria, mais tamén mirar cara adiante para identificar que precisa hoxe o galego nos nosos medios: políticas lingüísticas máis asentadas, profesionais con recursos, modelos de produción creativos e unha aposta decidida pola diversidade lingüística e cultural.
ASISTENCIA
A inscrición é gratuíta.
O número de prazas é limitado (100 persoas).
As prazas cubriranse por rigorosa orde de inscrición.
LUGAR Consello da Cultura Galega
Pazo de Raxoi, 2º andar
Praza do Obradoiro, s/n
15705 Santiago de Compostela
Tel.: 981 957 202
MÁIS INFORMACIÓN www.consellodacultura.gal
difusion@consellodacultura.gal
Consulta os materiais en http://consellodacultura.gal
Xornada
Corenta anos de voces e pantallas multiplicando o galego: e agora que?
I. A dobraxe
20 de abril de 2026Santiago de Compostela
Sesión da mañá
10:45 horas
Presentación
11:00 horas O galego nos nosos medios públicos: Como foi? Como nos gustaría que seguise? Benigno Fernández Salgado, profesor na Facultade de Comunicación da UVigo
12:00 horas O galego na RG e na TVG: balance crítico sobre as políticas lingüísticas e asesoramento
- Paulino Novo, asesor lingüístico da RG, director de recursos humanos da TVG
- Antón Dobao, asesor lingüístico da TVG, escritor e director de filmes de TV
- Luz Méndez, asesora lingüística da TVG, académica correspondente da RAG
Presenta e modera: Carme Hermida, profesora na Facultade de Ciencias da Educación da USCSesión da tarde
16:30 horas Voces e corpos da lingua: actores e actrices de dobraxe
- Charo Pena, actriz e directora de dobraxe
- Miguel Pernas, actor de cinema e dobraxe
- Luís Iglesia, actor de cinema, TV e dobraxe
Presenta e modera: Marta Veiga Izaguirre, profesora na Facultade de Humanidades da USC
18:15 horas A dobraxe en galego: dignificación e visibilidade
- Xoán Montero Domínguez, profesor da Facultade de Filoloxía e Tradución da UVigo
- Rosa M.ª Camiña Pérez, tradutora audiovisual, especialista en dobraxe
- Manuel Arca Castro, tradutor audiovisual, actor de dobraxe e profesor na EOI da Coruña
- Ana Mª Fernández Fernández, especialista en tradución audiovisual e control de calidade
Coordina: Ana Luna Alonso, profesora da Facultade de Filoloxía e Tradución na UVigo
20:00 horas
Peche da xornada
LUGAR Consello da Cultura Galega
Pazo de Raxoi, 2º andar
Praza do Obradoiro, s/n
15705 Santiago de Compostela
Tel.: 981 957 202
MAÍS INFORMACIÓN www.consellodacultura.gal
difusion@consellodacultura.gal
Consulta os materiais en http://consellodacultura.gal
ASISTENCIA A inscrición é gratuíta.
O número de prazas é limitado (100 persoas).
As prazas cubriranse por rigorosa orde de inscrición.
Xornada
Corenta anos de voces e pantallas multiplicando o galego: e agora que?
I. A dobraxe
20 de abril de 2026Santiago de Compostela
Solicita a túa inscrición
Corenta anos de voces e pantallas multiplicando o galego: e agora que?