Persoa: Florencio Delgado Gurriarán

Persoa: Florencio Delgado Gurriarán [29]

Data Material Ver
Data Material Ver
Retrato fotográfico de Florencio Delgado Gurriarán
1920-01-01
Grupo Musical de Córgomo. Ca. 1920
1938-03-28
Carné de Socors Roig de Catalunya, organización na que ingresa o 28 de marzo de 1938
1938-12-14
Carné do Partigo Galeguista, no que ingresou en 1933
1939-01-01
Acabado de chegar a México, Florencio Delgado Gurriarán pasea polas rúas da capital. Ca. 1939
1939-07-01
Parada do barco Ipanema na Martinica. Delgado Gurriarán e outros pasaxeiros conversan con mulleres da illa. Xullo de 1939
1939-07-04
Poema de Florencio Delgado Gurriarán no xornal El Compostelano. 1939
1939-09-04
Poema «Romanzo da terra doente» de Delgado Gurriarán
1940-01-01
Polas rúas de México DF cun grupo de amigos, entre eles o tamén ourensán Benito Guitián, con traxe claro. Ca. 1940
1942-01-01
Camiño da feira. Á dereita, no coche, Pipa, Florencio e Ramón Cabanillas Álvarez. Ca. 1942
1944-07-01
Con Celia, de viaxe de noivos en Verecruz. Verán de 1944
1948-01-01
Delgado Gurriarán con Ramón Cabanillas Álvarez e Elixio Rodríguez. México, ca. 1948
1949-00-00
Obra colectiva de Lois Tobío Fernández, Viveiro (1906) - Madrid (2003); Plácido R. Castro del Río, Corcubión (1902) - Cambados (1967) e Florencio Delgado Gurriarán Córgomo (1903) - Fair Oaks, Estados Unidos (1987)
Ver

Transcripción da Obra colectiva de Lois Tobío Fernández, Viveiro (1906) - Madrid (2003); Plácido R. Castro del Río, Corcubión (1902) - Cambados (1967) e Florencio Delgado Gurriarán Córgomo (1903) - Fair Oaks, Estados Unidos (1987) en 00/00/1949

Esta antoloxía xurdiu nun certame literario convocado pola Federación de Sociedades Gallegas, (FSG), no que participaron escritores exiliados ben coñecedores da poesía universal e das linguas orixinais nas que foran escritas. Entre eles Lois Tobío, destacado galeguista, tradutor e xornalista exiliado en Montevideo, Florencio Delgado Gurriarán dende México e Plácido Ramón Castro del Río dende Inglaterra. A calidade dos seus traballos levou á Federación a publicalos como unha obra colectiva que saíu do prelo en 1949. Contaba coa tradución de 57 textos poéticos, dos cales 24 eran obra de Plácido Castro, 13 de Gurriarán e 20 de Lois Tobío. Na nómina de autores traducidos figuran os escritores románticos ingleses Shelley, Keats, Tennyson e Longfellow e os franceses Baudelaire, Verlaine, Paul Bourget, Rimbaud, René Laporte e Louise de Vilmorin, entre outros. No limiar, redactado por Tobío, deféndese que a lingua e a literatura galegas se enriquecen polo contacto con outras literaturas pois “a voz de Galicia ten que se ouvir no mundo e as do mundo en Galicia”. Esta obra serviu para divulgar a moitos destes poetas entre os e as galegas.


1952-01-01
Florencio co seu veciño valdeorrés Inocencio Ferrer, tamén exiliado en México. Ca. 1952
1953-08-26
O poema titulado «A cadea» de Delgado Gurriarán aparece publicado no centro da páxina 7 do xornalEl pueblo gallego: rotativo de la mañana. 1953
1954-01-01
Florencio cos seus fillos e fillas. Ca. 1954
1959-11-03
Carta de Celso Emilio Ferreiro a Camilo José Cela. 1959
1962-09-07
Ao final desta páxina de El Progreso, Luís Soto, nunha entrevista que lle fai Neumandro, menciona a Delgado Gurriarán, codirector da revista Vieiros. 1962
1981-01-01
Fotografía de Delgado Gurriarán en Sargadelos. 1981
2006-05-01
Colaboración do escritor Miro Villar sobre Florencio Delgado Gurriarán na revista Raigame. 2006
2021-10-14
Versión rock do «Romanzo da terra doente», de Xermán Son
2022-00-00
Florencio Delgado Gurriarán, Córgomo (1903) - Fair Oaks, Estados Unidos (1987) et. al.
Ver

Transcripción da Florencio Delgado Gurriarán, Córgomo (1903) - Fair Oaks, Estados Unidos (1987) et. al. en 00/00/2022

Este libro fora publicado en 1943 na capital mexicana por iniciativa do Partido Galeguista. Trátase dunha antoloxía de textos poéticos cos que se quería homenaxear aos “compañeiros caídos na Guerra Civil española”. O editor literario desta obra colectiva foi Florencio Delgado Gurriarán, quen achegou catorce poemas da súa autoría. Tamén colaboraron Ramón Cabanillas Álvarez, fillo do poeta, Emilio Pita, Roxelio Rodríguez de Bretaña, Bieito Búa Rivas e Ramón Rey Baltar, todos asinando con pseudónimos. Hai tamén un poema de Concepción Lamas Barreiro (Chita Lamas), considerada polo profesor Xesús Alonso Montero como a primeira voz feminina do exilio galego.
O Consello da Cultura Galega realizou unha edición facsimilar deste libro como homenaxe ao poeta Florencio Delgado Gurriarán e nomeadamente a todos os exiliados republicanos. Pódese consultar esta obra na súa páxina web.


2022-01-03
Vídeo sobre Florencio Delgado Gurriarán, Letras Galegas de 2022
2022-01-03
Saudade (Verba Galega nas Américas). México D.F., 1942-1953
2022-01-03
Historias de ida e volta: e exilio galego. Consello da Cultura Galega
2022-01-03
«O cantar dos topónimos», en versión de Anxo Rei dentro do disco Fronteira de cigoñas. 2002
2022-01-03
Bibliografía de Florencio Delgado Gurriarán
2022-04-19
Artigo de Xesús Alonso Montero sobre o Cancioneiro da loita galega
2022-05-13
Biobibliografía de Ramiro Isla Couto no Álbum de Galicia do Consello da Cultura Galega
TERMOS CLAVE DO FONDO Persoas: Martínez López, RamónIsla Couto, RamiroDelgado Gurriarán, FlorencioViqueira Landa, LuisaRaimúndez, AlexandreVillaverde, MarivíLamas Barreiro, ChitaViqueira López-Cortón, María LuisaCasares, MaríaLanda Vaz, JacintaViqueira, Xohán VicenteViqueira Landa, CarmenSeoane, LuísViqueira Landa, JacintoLaxeiro, Isla Couto, XaimeLamas Barreiro, FranciscoLiñares Giraut, Xosé AmancioOtero Pedrayo, RamónLópez-Cortón Viqueira, CarmenVázquez-Monxardín, AfonsoCabanillas Álvarez, RamónPaz-Andrade, ValentínCastelao, Cela, Camilo JoséToro, Antonio Raúl deMejía Ruiz, CarmenGuerra da Cal, ErnestoVelo, CarlosSoto, LuisCastelao, TeresaLeuter González Salgado, EleuterioPérez Buján, JavierLamas, FarrucoLanda, RubenSantiago, SilvioRodríguez Viqueira, ManuelAbalo, José LuisPita, EmilioIsla Couto, FidelPaz, MartaTobío Fernández, LoisBen-Cho-Shey, Carballa, XanFerreiro, Celso EmilioSuárez Picallo, RamónPaz-Andrade, AlfonsoCuadrado, ArturoLeón, María TeresaHermida Mondelo, Sabela Temáticas: Álbum de GalicialiteraturaMullereslinguaradiomigraciónsteatrocineemigraciónHistorias de ida e voltapoesíaLingua. Literaturaacción políticaMulleres no Álbum de Galicianacionalismopinturaidentidade culturalMemoria e voces femininas da diáspora galegaA literatura galega da posguerra en Ámerica artes plásticaspolíticaprensa escritaFondo: Arquivo da Fundación Pública Galega Camilo José CelaÁlbum de Galiciamúsicaartes escénicasautores/astraduciónacción socioculturalartesmúsica clásicaartistasempresasindustria editorialcrítica literariaensaionovelainfanciaexiliocienciafotografíaÁlbum da Ciencia

Warning: Unknown: 2 result set(s) not freed. Use mysql_free_result to free result sets which were requested using mysql_query() in Unknown on line 0